Skip to content
Russia in Translation

Russia in Translation

La stampa russa in traduzione italiana

  • Home
  • Chi siamo
    • Chi Siamo
    • Sostienici
  • Cultura
    • Arte
    • Cinema
    • Letteratura
    • Musica
  • Cucina
  • Editoriale
    • Recensioni
  • Podcast
  • Politica
    • Relazioni internazionali
    • Economia
  • Recensioni
  • Realia RIT
  • Società
    • Città
    • Paesi Ex Urss

Autore: Debora Pierozzi

Cinema Ucraina 

In Ucraina sono stati vietati i film russi usciti dopo il 2014

Aprile 11, 2016Novembre 23, 2017 Debora Pierozzi 0 commenti Cinema, Film russi, RIA Novosti, Situazione ucraina, Ucraina, Verchovna Rada

Ucraina. L’emendamento alla legge “Sulla cinematografia”

Leggi tutto
Società 

Un odio reciproco di diversa natura

Aprile 9, 2016Novembre 28, 2017 Debora Pierozzi 0 commenti Levada-Center, Odio, Opinione pubblica, Propaganda, Rapporti Russia-Ucraina, Russia, Situazione ucraina, Ucraina, Vedomosti

Una riflessione sui rapporti tra russi e ucraini

Leggi tutto
Società 

Il “Levada-Center” ha rilevato ciò che preoccupa di più i russi

Aprile 3, 2016Novembre 23, 2017 Debora Pierozzi 0 commenti Corruzione, Crisi economica, Disoccupazione, Federazione Russa, Izvestija, Levada-Center, Opinione pubblica, Russia, Società

I principali motivi di apprensione in Russia

Leggi tutto
Politica Relazioni internazionali 

Il sottosegretario al Ministero delle Finanze USA accusa il presidente Putin di corruzione

Gennaio 27, 2016Dicembre 4, 2017 Debora Pierozzi 0 commenti Corruzione, Federazione Russa, News, Politica Internazionale, Putin, relazioni internazionali, Russia, USA

Novaja Gazeta – Il Governo USA accusa direttamente il presidente Vladimir Putin di corruzione.

Leggi tutto
Cucina Sanzioni 

L’embargo alimentare ha trasformato la Russia nella capitale gastronomica d’Europa

Gennaio 26, 2016Dicembre 4, 2017 Debora Pierozzi 1 commento Capitali culinarie, cibo, cucina russa, cucina traduzionale, Cultura, Embargo alimentare, gastronomia, Mosca, Russia, Sanzioni, tradizione russa

L’embargo alimentare ha portato a riscoprire e sviluppare la cucina tradizionale russa…

Leggi tutto
Relazioni internazionali 

Come siamo diventati radicali

Gennaio 3, 2016Dicembre 5, 2017 Debora Pierozzi 0 commenti Economia, Federazione Russa, governo, News, relazioni internazionali, Vedomosti

Una critica al potere russo.
Vedomosti

Leggi tutto
Relazioni internazionali 

I politologi sul conflitto tra Russia e Turchia: prima o poi per Ankara si metterà male

Dicembre 4, 2015Novembre 16, 2018 Debora Pierozzi 0 commenti Federazione Russa, Situazione in Siria, Su24, Turchia

Scontro Russia-Turchia parola ai politologhi.

Leggi tutto
Sanzioni 

La Russia ha deciso di estendere l’embargo alimentare all’Ucraina

Novembre 20, 2015Novembre 16, 2018 Debora Pierozzi 0 commenti Federazione Russa, News, relazioni internazionali, Sanzioni, Vedomosti

Entrerà in vigore il 1° gennaio, ha dichiarato Aleksej Uljukaev. Il governo russo ha deciso di introdurre dal 1° gennaio

Leggi tutto
Relazioni internazionali 

Puškov: l’Occidente deve rendersi conto della necessità di una lotta autentica contro l’ISIS

Novembre 15, 2015Marzo 19, 2016 Debora Pierozzi 0 commenti Federazione Russa, Parigi 13/11/2015, Puškov, Putin

Fonte: RIA Novosti 14/11/2015. Traduzione di Debora Pierozzi Secondo Aleksej Puškov, la coalizione americana in Siria ha trascorso più di

Leggi tutto

Editoriale

Copertina del volume edito da Il Saggiatore che contiene l'epistolario di Fedor Dostoevsky, tradotto da Giulia De Florio ed Elena Freda Piredda
Cultura Editoriale Letteratura 

F. Dostoevskij, Lettere. Intervista alle traduttrici G. De Florio ed E. Freda Piredda

Gennaio 9, 2021 Olga Maerna

Elena Freda Piredda e Giulia De Florio parlano delle lettere di Fëdor Dostoevskij tradotte per Il Saggiatore.

«Discorso su Mandel’štam» con Giuseppe Caccavale
Cultura Editoriale Letteratura 

«Discorso su Mandel’štam» con Giuseppe Caccavale

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Anna Mangiullo
Marina Stepnova
Editoriale Letteratura 

Intervista a Marina Stepnova

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Giulia Cori
Eleonora Sacco
Cultura Editoriale 

Intervista a Eleonora Sacco

Dicembre 17, 2020Dicembre 19, 2020 Russia in Translation
Gian Piero Piretto
Cultura Editoriale 

Intervista a Gian Piero Piretto

Dicembre 15, 2020Dicembre 16, 2020 Massimiliano Macrì

Recensioni

Netocka Nezvanova
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Netočka Nezvanova”, di Fëdor Dostoevskij

Gennaio 16, 2021Gennaio 16, 2021 Ambra Minacapilli

“Netočka Nezvanova” è il terzo romanzo di Fëdor Dostoevskij. Netočka è una degli “umiliati e offesi” di Dostoevskij, ma anche una sognatrice.

Van Gogh, "La ronda dei carcerati"
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Resurrezione”, di Lev Tolstoj

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Russia in Translation
Il mondo secondo Savelij
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione de “Il mondo secondo Savelij”, di Grigorij Služitel’

Dicembre 19, 2020Dicembre 21, 2020 Martina Fattore
stalingrado
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Vita e destino”, di Vasilij S. Grossman

Dicembre 5, 2020Dicembre 5, 2020 Russia in Translation
Recensione di “Miti e contromiti. L’Urss nella Seconda guerra mondiale”
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Miti e contromiti. L’Urss nella Seconda guerra mondiale”

Novembre 9, 2020Novembre 12, 2020 Russia in Translation
Venere di Botticelli
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Malia d’Italia”, di Marina Stepnova

Ottobre 31, 2020Novembre 9, 2020 Giulia Cori
Dostoevskij
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione de “L’adolescente”, di Fëdor Dostoevskij

Ottobre 28, 2020Dicembre 31, 2020 Russia in Translation

Privacy Policy

Leggi qui la nostra informativa sulla privacy

Contatti

russiaintranslation@gmail.com

Archivio

Post recenti

  • Gli scacchi sovietici al servizio dell’ideologia
  • Masterclass online – Maxim Vengerov parla della didattica durante la pandemia
  • Relazioni tossiche con lo stato
  • Recensione di “Netočka Nezvanova”, di Fëdor Dostoevskij
  • F. Dostoevskij, Lettere. Intervista alle traduttrici G. De Florio ed E. Freda Piredda

Categorie

Arte Bielorussia Cinema Città Cucina Cultura Economia Editoriale Letteratura Musica Natura Paesi Ex Urss Politica Realia RIT Recensioni Relazioni internazionali salute Sanzioni Società Tecnologia Ucraina Uncategorized Visti dagli altri

Tag

arte russa Cinema russo Crimea cucina russa Cultura cultura russa Economia Economia internazionale Economia russa editoriale RIT Federazione Russa Geopolitica Italia Letteratura letteratura russa lingua russa Master ELEO Mosca musica russa News news russia Notizie russia Politica Internazionale Politica russa Putin Recensioni relazioni internazionali RIA Novosti Russia russia in translation russia news san pietroburgo Sanzioni Siria Società russa Stampa russa Storia russa Traduzione stampa russa Ucraina Unione Europea unione sovietica URSS USA Vedomosti Vladimir Putin
Copyright © 2021 Russia in Translation. Tutti i diritti riservati.
Tema: ColorMag di ThemeGrill. Powered by WordPress.
Questo sito fa uso di cookie per migliorare l'esperienza di navigazione degli utenti e per raccogliere informazioni sull'utilizzo del sito stesso. Se si prosegue nella navigazione si dichiara di accettare l’uso dei cookie.Ok