Salta al contenuto
Russia in Translation

Russia in Translation

La stampa russa in traduzione italiana

  • Home
  • Articoli
    • Cucina
    • Cultura
      • Arte
      • Cinema
      • Letteratura
      • Musica
    • Politica
      • Relazioni internazionali
      • Economia
    • Società
      • Città
      • Paesi Ex Urss
  • Chi siamo
    • Chi Siamo
    • Sostienici
  • Editoriali
    • Recensioni
  • Podcast
  • Recensioni
  • Realia RIT

Autore: Elisabetta Di Cicco

Visti dagli altri 

Per la prima volta nella storia della Città Eterna una donna potrebbe diventare sindaco

Giugno 9, 2016Gennaio 17, 2019 Elisabetta Di Cicco 0 commenti M5S, Mafia Capitale, Movimento5stelle, Partito Democratico, Politica italiana, RIA Novosti, Roberto Giachetti, Roma, sindaco di Roma, Traduzione stampa russa, Virginia Raggi

Visti dagli altri! Le elezioni per il Sindaco di Roma viste dalla stampa russa.

Leggi tutto
Cultura 

La bellissima Bea. Come la nipote di Alessandro II è divenuta Infanta di Spagna

Aprile 29, 2016Ottobre 10, 2019 Elisabetta Di Cicco 0 commenti Alessandro II, Alfred Duca di Edimburgo, Beatrice Leopoldina Viktoria, Romanov, Storia russa, Traduzione stampa russa

La figlia del duca era giovane, di bell’aspetto, possedeva parenti autorevoli e quindi aveva la reputazione di essere una fra le spose europee più invidiabili. La storia della principessa Beatrice.

Leggi tutto
Arte Ucraina 

Chi salverà il patrimonio della Crimea

Marzo 31, 2016Febbraio 4, 2019 Elisabetta Di Cicco 0 commenti arte, Cherson, conservazione bene culturali, Crimea, RIA Novosti, Ucraina, UNESCO

Il patrimonio artistico-culturale della Crimea è a rischio. Quali monumenti sono minacciati e cosa si sta facendo per salvarli.

Leggi tutto
Politica Relazioni internazionali 

Gli italiani definiscono Putin il politico più influente al mondo

Febbraio 2, 2016Dicembre 4, 2017 Elisabetta Di Cicco 2 commenti Federazione Russa, Geopolitica, Italia, Opinione pubblica, Politica Internazionale, Putin, relazioni internazionali

Il più influente? Per gli italiani è lui.

Leggi tutto
Cultura Musica 

Il promoter di David Bowie a Mosca: dialogava con noi tramite la costumista

Gennaio 23, 2016Dicembre 4, 2017 Elisabetta Di Cicco 0 commenti Concerto, David Bowie, Duca Bianco, Federazione Russa, Mosca, musica, Rock

“L’esperienza russa” di David Bowie

Leggi tutto
Politica 

Il Cremlino non ha informazioni sull’attendibilità dei dati di Amnesty international sulla Siria

Dicembre 24, 2015Dicembre 5, 2017 Elisabetta Di Cicco 0 commenti Amnesty International, Pes, Situazione in Siria

Il portavoce del presidente Peskov sulle accuse di Amnesty International

Leggi tutto

Editoriale

Intervista alle corsiste del Centro di Scienze e Cultura russo di Bruxelles
Editoriale 

Intervista alle corsiste del Centro di Scienze e Cultura russo di Bruxelles

Gennaio 23, 2021Gennaio 24, 2021 Russia in Translation

Il Centro di Scienza e Cultura russo di Bruxelles è stato istituito per sostenere la cooperazione tra Russia e Belgio e in generale con l’Europa. Abbiamo intervistato una sua corsista, Iole di Muccio.

Ajvazovskij
Arte Editoriale 

Ajvazovskij, il pittore del mare che stregò l’Europa

Gennaio 22, 2021Gennaio 23, 2021 Russia in Translation
Intervista a Gianluca Pardelli
Editoriale 

Intervista a Gianluca Pardelli

Gennaio 19, 2021Gennaio 22, 2021 Russia in Translation
Interview with a student of the Russian Centre for Science and Culture in Brussels
Editoriale 

Interview with a student of the Russian Centre for Science and Culture in Brussels

Gennaio 10, 2021Gennaio 23, 2021 Russia in Translation
Copertina del volume edito da Il Saggiatore che contiene l'epistolario di Fedor Dostoevsky, tradotto da Giulia De Florio ed Elena Freda Piredda
Cultura Editoriale Letteratura 

F. Dostoevskij, Lettere. Intervista alle traduttrici G. De Florio ed E. Freda Piredda

Gennaio 9, 2021 Olga Maerna

Recensioni

Netocka Nezvanova
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Netočka Nezvanova”, di Fëdor Dostoevskij

Gennaio 16, 2021Gennaio 16, 2021 Ambra Minacapilli

“Netočka Nezvanova” è il terzo romanzo di Fëdor Dostoevskij. Netočka è una degli “umiliati e offesi” di Dostoevskij, ma anche una sognatrice.

Van Gogh, "La ronda dei carcerati"
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Resurrezione”, di Lev Tolstoj

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Russia in Translation
Il mondo secondo Savelij
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione de “Il mondo secondo Savelij”, di Grigorij Služitel’

Dicembre 19, 2020Dicembre 21, 2020 Martina Fattore
stalingrado
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Vita e destino”, di Vasilij S. Grossman

Dicembre 5, 2020Dicembre 5, 2020 Russia in Translation
Recensione di “Miti e contromiti. L’Urss nella Seconda guerra mondiale”
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Miti e contromiti. L’Urss nella Seconda guerra mondiale”

Novembre 9, 2020Novembre 12, 2020 Russia in Translation
Venere di Botticelli
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Malia d’Italia”, di Marina Stepnova

Ottobre 31, 2020Novembre 9, 2020 Giulia Cori
Dostoevskij
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione de “L’adolescente”, di Fëdor Dostoevskij

Ottobre 28, 2020Dicembre 31, 2020 Russia in Translation

Privacy Policy

Leggi qui la nostra informativa sulla privacy

Contatti

russiaintranslation@gmail.com

Archivio

Post recenti

  • Russia inesplorata: 10 luoghi in cui fuggire dal trambusto della città
  • Intervista alle corsiste del Centro di Scienze e Cultura russo di Bruxelles
  • Diamanti, spumante e grano saraceno: i successi della Russia nelle esposizioni universali
  • Nutrire la Cina: i prodotti russi saranno introdotti nel più grande mercato al mondo
  • Ajvazovskij, il pittore del mare che stregò l’Europa

Categorie

Arte Bielorussia Cinema Città Cucina Cultura Economia Editoriale Letteratura Musica Natura Paesi Ex Urss Politica Realia RIT Recensioni Relazioni internazionali salute Sanzioni Società Tecnologia Ucraina Uncategorized Visti dagli altri

Tag

arte russa Cinema russo Crimea cucina russa Cultura cultura russa Economia Economia internazionale Economia russa editoriale RIT Federazione Russa Geopolitica Italia Letteratura letteratura russa lingua russa Master ELEO Mosca musica russa News news russia Notizie russia Politica Internazionale Politica russa Putin Recensioni relazioni internazionali RIA Novosti Russia russia in translation russia news san pietroburgo Sanzioni Siria Società russa Stampa russa Storia russa Traduzione stampa russa Ucraina Unione Europea unione sovietica URSS USA Vedomosti Vladimir Putin
Copyright © 2021 Russia in Translation. Tutti i diritti riservati.
Tema: ColorMag di ThemeGrill. Powered by WordPress.
Questo sito fa uso di cookie per migliorare l'esperienza di navigazione degli utenti e per raccogliere informazioni sull'utilizzo del sito stesso. Se si prosegue nella navigazione si dichiara di accettare l’uso dei cookie.Ok