Salta al contenuto
Russia in Translation

Russia in Translation

La stampa russa in traduzione italiana

  • Home
  • Chi siamo
    • Chi Siamo
    • Sostienici
  • Cultura
    • Arte
    • Cinema
    • Letteratura
    • Musica
  • Cucina
  • Editoriale
    • Recensioni
  • Podcast
  • Politica
    • Relazioni internazionali
    • Economia
  • Recensioni
  • Realia RIT
  • Società
    • Città
    • Paesi Ex Urss

Autore: Gaia Fenoglio

Cultura Natura 

Leggende dei popoli della Russia

Giugno 13, 2020 Gaia Fenoglio

Alcune brevi ma affascinanti leggende del folklore russo che raccontano come si sono formati alcuni inspiegabili fenomeni naturali.

Leggi tutto
Società 

Prima di X Æ A-12 c’era BOČ rVF 260602

Giugno 6, 2020Giugno 11, 2020 Gaia Fenoglio elon musk, genitori, nomi, Traduzione stampa russa

Tutti parlano del nome del nuovo figlio di Elon Musk, ma forse pochi sanno che nel 2002 due genitori russi avevano deciso di chiamare loro figlio BOČ rVF 260602.

Leggi tutto
Cultura Società 

Storia del make-up: dalla Rus’ alla Russia

Maggio 22, 2020Maggio 22, 2020 Gaia Fenoglio cultura russa, Società russa, Traduzione stampa russa

Un viaggio nei trend del make-up dalla Rus’ di Kiev ai tempi (quasi) moderni, tra sobrietà, eccessi e follie cosmetiche.

Leggi tutto
Politica 

Tutte le leggi che la Russia ha inasprito negli ultimi 10 anni

Febbraio 5, 2020 Gaia Fenoglio 0 commenti Notizie russia, Politica russa, Russia, Traduzione stampa russa

Negli ultimi 10 anni la Duma ha inasprito una serie di leggi a svantaggio dei cittadini, dell’opposizione, delle organizzazioni no profit, dei giornalisti

Leggi tutto
Politica 

Putin ha firmato una legge sugli agenti stranieri

Dicembre 16, 2019 Gaia Fenoglio 0 commenti Politica russa, relazioni internazionali, Russia, Traduzione stampa russa

La nuova legge di sugli agenti stranieri è davvero un attentato alla libertà di stampa o si è ingigantita la sua portata?

Leggi tutto
Società 

10 protagonisti della Russia degli anni Novanta

Novembre 10, 2019Novembre 10, 2019 Gaia Fenoglio 0 commenti Federazione Russa, Notizie russia, Russia, Società russa, Traduzione stampa russa

Un tuffo alla scoperta dei 10 protagonisti della società russa negli anni Novanta.

Leggi tutto
Città Società 

Le Russia e le sue città fantasma

Novembre 1, 2019 Gaia Fenoglio 0 commenti città russe, Federazione Russa, Traduzione stampa russa

Un tour dall’atmosfera post apocalittica in alcune delle città fantasma della Federazione Russa.

Leggi tutto
Società 

Tragedie ferroviarie sulla linea Mosca – San Pietroburgo

Ottobre 20, 2019 Gaia Fenoglio 0 commenti Federazione Russa, Mosca, news russia, Notizie russia, san pietroburgo

Otto incidenti più o meno noti lungo la linea ferroviaria Mosca – San Pietroburgo dal 1840 ad oggi.

Leggi tutto
Politica Società 

Doppio omicidio alla Casa sul Lungofiume

Settembre 30, 2019 Gaia Fenoglio 0 commenti la casa sul lungofiume, Mosca, omicidio, Traduzione stampa russa

Nell’autunno del 1943 Mosca ormai non veniva più bombardata, il silenzio veniva occasionalmente rotto dal rumore di alcune auto aziendali. La Casa del Governo era quasi vuota, perciò i due colpi partiti al crepuscolo risuonarono chiaramente. 

Leggi tutto
Arte Cultura 

I 10 monumenti più insoliti della Russia

Settembre 20, 2019 Gaia Fenoglio 0 commenti cultura russa, curiosità russia, monumenti russia, Traduzione stampa russa

Alcuni monumenti curiosi e divertenti della Russia, che appartengono in qualche modo alla street art, in cui non è la grandezza ad essere importante, ma i dettagli, le piccolezze, le ombre e linee.

Leggi tutto
  • ← Precedente

Editoriale

Ajvazovskij
Arte Editoriale 

Ajvazovskij, il pittore del mare che stregò l’Europa

Gennaio 22, 2021Gennaio 22, 2021 Russia in Translation

La vita e i successi di uno dei più grandi pittori russi di tutti i tempi, le cui opere sono da sempre sinonimo d’incanto: Ivan Ajvazovskij

Intervista a Gianluca Pardelli
Editoriale 

Intervista a Gianluca Pardelli

Gennaio 19, 2021Gennaio 22, 2021 Russia in Translation
Copertina del volume edito da Il Saggiatore che contiene l'epistolario di Fedor Dostoevsky, tradotto da Giulia De Florio ed Elena Freda Piredda
Cultura Editoriale Letteratura 

F. Dostoevskij, Lettere. Intervista alle traduttrici G. De Florio ed E. Freda Piredda

Gennaio 9, 2021 Olga Maerna
«Discorso su Mandel’štam» con Giuseppe Caccavale
Cultura Editoriale Letteratura 

«Discorso su Mandel’štam» con Giuseppe Caccavale

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Anna Mangiullo
Marina Stepnova
Editoriale Letteratura 

Intervista a Marina Stepnova

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Giulia Cori

Recensioni

Netocka Nezvanova
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Netočka Nezvanova”, di Fëdor Dostoevskij

Gennaio 16, 2021Gennaio 16, 2021 Ambra Minacapilli

“Netočka Nezvanova” è il terzo romanzo di Fëdor Dostoevskij. Netočka è una degli “umiliati e offesi” di Dostoevskij, ma anche una sognatrice.

Van Gogh, "La ronda dei carcerati"
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Resurrezione”, di Lev Tolstoj

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Russia in Translation
Il mondo secondo Savelij
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione de “Il mondo secondo Savelij”, di Grigorij Služitel’

Dicembre 19, 2020Dicembre 21, 2020 Martina Fattore
stalingrado
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Vita e destino”, di Vasilij S. Grossman

Dicembre 5, 2020Dicembre 5, 2020 Russia in Translation
Recensione di “Miti e contromiti. L’Urss nella Seconda guerra mondiale”
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Miti e contromiti. L’Urss nella Seconda guerra mondiale”

Novembre 9, 2020Novembre 12, 2020 Russia in Translation
Venere di Botticelli
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Malia d’Italia”, di Marina Stepnova

Ottobre 31, 2020Novembre 9, 2020 Giulia Cori
Dostoevskij
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione de “L’adolescente”, di Fëdor Dostoevskij

Ottobre 28, 2020Dicembre 31, 2020 Russia in Translation

Privacy Policy

Leggi qui la nostra informativa sulla privacy

Contatti

russiaintranslation@gmail.com

Archivio

Post recenti

  • Diamanti, spumante e grano saraceno: i successi della Russia nelle esposizioni universali
  • Nutrire la Cina: i prodotti russi saranno introdotti nel più grande mercato al mondo
  • Ajvazovskij, il pittore del mare che stregò l’Europa
  • Intervista a Gianluca Pardelli
  • Gli scacchi sovietici al servizio dell’ideologia

Categorie

Arte Bielorussia Cinema Città Cucina Cultura Economia Editoriale Letteratura Musica Natura Paesi Ex Urss Politica Realia RIT Recensioni Relazioni internazionali salute Sanzioni Società Tecnologia Ucraina Uncategorized Visti dagli altri

Tag

arte russa Cinema russo Crimea cucina russa Cultura cultura russa Economia Economia internazionale Economia russa editoriale RIT Federazione Russa Geopolitica Italia Letteratura letteratura russa lingua russa Master ELEO Mosca musica russa News news russia Notizie russia Politica Internazionale Politica russa Putin Recensioni relazioni internazionali RIA Novosti Russia russia in translation russia news san pietroburgo Sanzioni Siria Società russa Stampa russa Storia russa Traduzione stampa russa Ucraina Unione Europea unione sovietica URSS USA Vedomosti Vladimir Putin
Copyright © 2021 Russia in Translation. Tutti i diritti riservati.
Tema: ColorMag di ThemeGrill. Powered by WordPress.
Questo sito fa uso di cookie per migliorare l'esperienza di navigazione degli utenti e per raccogliere informazioni sull'utilizzo del sito stesso. Se si prosegue nella navigazione si dichiara di accettare l’uso dei cookie.Ok