Skip to content
Russia in Translation

Russia in Translation

La stampa russa in traduzione italiana

  • Home
  • Chi siamo
    • Chi Siamo
    • Sostienici
  • Cultura
    • Arte
    • Cinema
    • Letteratura
    • Musica
  • Cucina
  • Editoriale
    • Recensioni
  • Podcast
  • Politica
    • Relazioni internazionali
    • Economia
  • Recensioni
  • Realia RIT
  • Società
    • Città
    • Paesi Ex Urss

cultura russa

Cultura Musica 

Masterclass online – Maxim Vengerov parla della didattica durante la pandemia

Gennaio 16, 2021 Giulia Bianchi Covid-19, cultura russa

In che modo la pandemia ha influenzato il complesso processo dell’educazione musicale? L’opinione dello straordinario violinista Maxim Vengerov, insignito del titolo di Professore Onorario del Conservatorio di San Pietroburgo.

Leggi tutto
maslenica
Cultura Letteratura Società 

Carnevale alla russa

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Alessia Baratti carnevale, cultura russa, Maslenitsa, Traduzione stampa russa

Balli in maschera, regali, montagne ghiacciate, allegre feste popolari e delizie. In questo articolo riportiamo alcune reminiscenze dei viaggiatori stranieri a proposito del carnevale russo, la Maslenica.

Leggi tutto
scacchi russia
Cultura 

7 personalità che hanno trasformato la Russia in una superpotenza degli scacchi

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Giulia Paola Pattavina cultura russa, Scacchi, Traduzione stampa russa

La storia di 7 protagonisti russi della scacchiera che hanno portato il paese ad essere una superpotenza degli scacchi

Leggi tutto
Arte Cultura 

Sparatorie, rapine, sommosse

Gennaio 9, 2021 Elena Vaccaro arte russa, cultura russa, Traduzione stampa russa

In diretta dalle strade di Mosca e San Pietroburgo dell’anno 1917 il pittore battaglista Ivan Aleksevič Vladimirov: Gli Anni Maledetti

Leggi tutto
Cucina Società 

Le tradizioni di Capodanno in Russia

Gennaio 2, 2021Gennaio 3, 2021 Francesca Giannotti capodanno russia, cultura russa, Notizie russia, Società russa

I festeggiamenti di Capodanno in Russia tra tradizione e cultura. Scoprite come è cambiata la data del nuovo anno, quali credenze vi sono associate e cosa non può mancare su una tavola russa nella notte più importante dell’anno.

Leggi tutto
Arte Cultura 

All’insegna del cane. Il cabaret artistico di San Pietroburgo che divenne simbolo dell’Epoca d’argento

Dicembre 19, 2020Dicembre 22, 2020 Giulia Paola Pattavina cabaret, cane, cultura russa, gatto, Traduzione stampa russa

All’insegna del cane. Il cabaret artistico russo di San Pietroburgo che divenne un simbolo dell’Epoca d’argento

Leggi tutto
maršrutka
Realia RIT 

Maršrutka

Dicembre 19, 2020Dicembre 19, 2020 Russia in Translation cultura russa, Maršrutka, Realia RIT

La storia della maršrutka, comparsa a Mosca negli anni ’30 e divenuta oggi uno dei protagonisti dei mezzi di trasporto russi

Leggi tutto
Gian Piero Piretto
Cultura Editoriale 

Intervista a Gian Piero Piretto

Dicembre 15, 2020Dicembre 16, 2020 Massimiliano Macrì cultura russa, Gian Piero Piretto, Intervista, unione sovietica

Intervista a Gian Piero Piretto Si è laureato in Lingue e letterature straniere all’Università di Torino nel 1975. Ha insegnato

Leggi tutto
Cultura Tecnologia 

A Velikij Novgorod ricostruito il Teatro della Commedia, monumento del postmodernismo sovietico

Dicembre 12, 2020Dicembre 12, 2020 Chiara Cardelli architettura sovietica, cultura russa, Traduzione stampa russa, Velikij Novgorod

Il Teatro Dostoevskij a Velikij Novgorod è un monumento architettonico unico del postmodernismo sovietico. Da decenni in stato di abbandono, ma presto sarà ricostruito.

Leggi tutto
Cultura Musica 

Come bruciano le rose del paradiso

Dicembre 12, 2020 Elena Vaccaro cultura russa, musica russa, Notizie russia, Traduzione stampa russa

Sasha Semenova, autrice dei testi e batterista del gruppo punk KRUPÁ, parla di migrazione, lesbismo politico e, ovviamente, di musica.

Leggi tutto
  • ← Precedente

Editoriale

Copertina del volume edito da Il Saggiatore che contiene l'epistolario di Fedor Dostoevsky, tradotto da Giulia De Florio ed Elena Freda Piredda
Cultura Editoriale Letteratura 

F. Dostoevskij, Lettere. Intervista alle traduttrici G. De Florio ed E. Freda Piredda

Gennaio 9, 2021 Olga Maerna

Elena Freda Piredda e Giulia De Florio parlano delle lettere di Fëdor Dostoevskij tradotte per Il Saggiatore.

«Discorso su Mandel’štam» con Giuseppe Caccavale
Cultura Editoriale Letteratura 

«Discorso su Mandel’štam» con Giuseppe Caccavale

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Anna Mangiullo
Marina Stepnova
Editoriale Letteratura 

Intervista a Marina Stepnova

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Giulia Cori
Eleonora Sacco
Cultura Editoriale 

Intervista a Eleonora Sacco

Dicembre 17, 2020Dicembre 19, 2020 Russia in Translation
Gian Piero Piretto
Cultura Editoriale 

Intervista a Gian Piero Piretto

Dicembre 15, 2020Dicembre 16, 2020 Massimiliano Macrì

Recensioni

Netocka Nezvanova
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Netočka Nezvanova”, di Fëdor Dostoevskij

Gennaio 16, 2021Gennaio 16, 2021 Ambra Minacapilli

“Netočka Nezvanova” è il terzo romanzo di Fëdor Dostoevskij. Netočka è una degli “umiliati e offesi” di Dostoevskij, ma anche una sognatrice.

Van Gogh, "La ronda dei carcerati"
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Resurrezione”, di Lev Tolstoj

Gennaio 9, 2021Gennaio 9, 2021 Russia in Translation
Il mondo secondo Savelij
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione de “Il mondo secondo Savelij”, di Grigorij Služitel’

Dicembre 19, 2020Dicembre 21, 2020 Martina Fattore
stalingrado
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Vita e destino”, di Vasilij S. Grossman

Dicembre 5, 2020Dicembre 5, 2020 Russia in Translation
Recensione di “Miti e contromiti. L’Urss nella Seconda guerra mondiale”
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Miti e contromiti. L’Urss nella Seconda guerra mondiale”

Novembre 9, 2020Novembre 12, 2020 Russia in Translation
Venere di Botticelli
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione di “Malia d’Italia”, di Marina Stepnova

Ottobre 31, 2020Novembre 9, 2020 Giulia Cori
Dostoevskij
Cultura Letteratura Recensioni 

Recensione de “L’adolescente”, di Fëdor Dostoevskij

Ottobre 28, 2020Dicembre 31, 2020 Russia in Translation

Privacy Policy

Leggi qui la nostra informativa sulla privacy

Contatti

russiaintranslation@gmail.com

Archivio

Post recenti

  • Gli scacchi sovietici al servizio dell’ideologia
  • Masterclass online – Maxim Vengerov parla della didattica durante la pandemia
  • Relazioni tossiche con lo stato
  • Recensione di “Netočka Nezvanova”, di Fëdor Dostoevskij
  • F. Dostoevskij, Lettere. Intervista alle traduttrici G. De Florio ed E. Freda Piredda

Categorie

Arte Bielorussia Cinema Città Cucina Cultura Economia Editoriale Letteratura Musica Natura Paesi Ex Urss Politica Realia RIT Recensioni Relazioni internazionali salute Sanzioni Società Tecnologia Ucraina Uncategorized Visti dagli altri

Tag

arte russa Cinema russo Crimea cucina russa Cultura cultura russa Economia Economia internazionale Economia russa editoriale RIT Federazione Russa Geopolitica Italia Letteratura letteratura russa lingua russa Master ELEO Mosca musica russa News news russia Notizie russia Politica Internazionale Politica russa Putin Recensioni relazioni internazionali RIA Novosti Russia russia in translation russia news san pietroburgo Sanzioni Siria Società russa Stampa russa Storia russa Traduzione stampa russa Ucraina Unione Europea unione sovietica URSS USA Vedomosti Vladimir Putin
Copyright © 2021 Russia in Translation. Tutti i diritti riservati.
Tema: ColorMag di ThemeGrill. Powered by WordPress.
Questo sito fa uso di cookie per migliorare l'esperienza di navigazione degli utenti e per raccogliere informazioni sull'utilizzo del sito stesso. Se si prosegue nella navigazione si dichiara di accettare l’uso dei cookie.Ok