Recensione de “Il mio cuore è come un calice di vino amaro”, di Elizaveta Dmitrieva

All'inizio del 1900, una misteriosa poetessa, Čerubina de Gabriak, fa impazzire i circoli letterari pietroburghesi. La magnifica baronessa de Gabriak si rivela essere un'umile insegnante disabile, tale Elizaveta Dmitrieva, che…

Continua a leggereRecensione de “Il mio cuore è come un calice di vino amaro”, di Elizaveta Dmitrieva

Traduzione poema politico “ВОЛЬНОСТЬ” Libertà di Aleksandr Seergevič Puškin

Traduzione poema politico "ВОЛЬНОСТЬ" Libertà di Aleksandr Seergevič Puškin, e come tale poema sia fondamentale per capire le posizioni progressiste del poeta   Il titolo del poema vuol dire “libertà”;…

Continua a leggereTraduzione poema politico “ВОЛЬНОСТЬ” Libertà di Aleksandr Seergevič Puškin